Terminator
Monday, August 16, 2010
science fiction museum 1
Capitol Hill
aquarium 1
I spent an afternoon with Jeff, and we went to the aqurium in Seattle. This building was not built to be an aquarium, that is why it has a strange form.
/J'ai passe une apres midi avec Jeff, et nous sommes alles a l'aquarium a Seattle. Ce batiment n'a pas ete construit dans le but d'etre un aqaurium, c'est pour cette raison qu'il a une drole de forme.
Sunday, August 15, 2010
sign
In Seattle, there is a way for buses and cars which have at least 2 passengers. It is because families have a car for each person, and there is a lot of traffic.
/A Seattle, il y a une voie speciae pour les bus et les voitures de + de 2 passagers. En effet, les familles possedent une voiture pour chaque personne, et il y a un traffic tres dense.
Cinamon
American children love sugar, and apparently, Max loves cinamons. He ate the big one, and I did not understand how he did it, because I ate the small one and it was enough for me!
/Les enfants americains adorent le sucr, et apparemment Max adore les cinamons. Il a mange le gros, et je n'ai pas compris comment il a fait, car j'ai mange le petit et c'etait largement assez!
Pike Market
Here is the Pike Market, where you can buy a lot of things, like vegetables, fish... There is a place where they through th fish to someone else, if you buy a big one. There are also gift stores.
/Voici le marche de Pike, ou on peut achete des legumes, du poisson... Il y a aussi a stand ou ils se lancent le poisson, si on en achete un gros. Il y a aussi des stands de souvenirs.
Subscribe to:
Posts (Atom)