Terminator
Monday, August 16, 2010
science fiction museum 1
Capitol Hill
aquarium 1
I spent an afternoon with Jeff, and we went to the aqurium in Seattle. This building was not built to be an aquarium, that is why it has a strange form.
/J'ai passe une apres midi avec Jeff, et nous sommes alles a l'aquarium a Seattle. Ce batiment n'a pas ete construit dans le but d'etre un aqaurium, c'est pour cette raison qu'il a une drole de forme.
Sunday, August 15, 2010
sign
In Seattle, there is a way for buses and cars which have at least 2 passengers. It is because families have a car for each person, and there is a lot of traffic.
/A Seattle, il y a une voie speciae pour les bus et les voitures de + de 2 passagers. En effet, les familles possedent une voiture pour chaque personne, et il y a un traffic tres dense.
Cinamon
American children love sugar, and apparently, Max loves cinamons. He ate the big one, and I did not understand how he did it, because I ate the small one and it was enough for me!
/Les enfants americains adorent le sucr, et apparemment Max adore les cinamons. Il a mange le gros, et je n'ai pas compris comment il a fait, car j'ai mange le petit et c'etait largement assez!
Pike Market
Here is the Pike Market, where you can buy a lot of things, like vegetables, fish... There is a place where they through th fish to someone else, if you buy a big one. There are also gift stores.
/Voici le marche de Pike, ou on peut achete des legumes, du poisson... Il y a aussi a stand ou ils se lancent le poisson, si on en achete un gros. Il y a aussi des stands de souvenirs.
Friday, July 23, 2010
Pow Wow 4
/ La fille porte un numero : il y avait un concours pour le plus joli costume et la meilleure dance.
Pow Wow 3
The three men are from an other tribe, but I don't know which tribe. Their clothes are very colorful!
/Les 3 hommes appartiennent a une autre tribu, mais je sais pas laquelle.
Leur vetements sont tres colores!
Pow Wow 2
In the Pow Wow, you can see different tribes.
Here are the Lacota, the tribe who lives here, in the Washington state.
At the bottom of this picture, there are two girls who wear a cape with a bird. This is the emblem of the tribe.
/ Au Pow Wow, on peut voir differentes tribus.
Ici, il y a les Lacota, la tribu qui vit dans l'etat du Washington.
En bas de la photo, il y a deux filles portant une cape avec un oiseau. C'est l'embleme de la tribu.
Pow wow 1
Last week end, I went to the Pow Wow with Nina, the daughter of friends of Leah and Arthur.
The Pow Wow is a native ceremony, and there are many Indian people who go to dance at this place.
/ Le week end dernier, je suis allee au Pow Wow avec Nina, la fille d'amis de Leah et Arthur.
Le Pow Wow est une ceremonie autochtone, et beacoup d'Indiens viennent danser.
Sunday, July 11, 2010
Univ WA 10
Univ WA 9
Univ WA 8
Univ WA 6
Univ WA 4
During the movement of the women (1913), the illustrator Rodney Thompson portrayed the militants in three points of view :
The first : as they think they are
/Pendant le mouvement feminin (1913), l'illustrateur Rodney Thompson fit le portrait des militantes de trois points de vue :
le 1er : ce qu'elles pensent etre
Univ WA 3
These are Suzallo and Allen Libraries (in the center of the campus). The University is a hundred years old, and the buildings were made the ones after the others, so there are old buildings and less old ones.
/Ce sont les bibliotheques Suzallo et Allen (au milieu du campus). L'Universite a 100 ans et les batiments ont ete construits les uns apres les autres; donc il y a des des batiments vieux et d'autres moins.
University of Washington
Today, Leah and I visited the campus of Washington University. This is a beautiful and green place, and very big also! It's a general University :
Here, you can study architecture, law, music, computer science, electrical engineering, physics, mathematics, aerospacial, forest, plants, medicine...
It's so big that they built "University Village" next to the University : you can find many stores, and appartments for students.
/Aujourd'hui, Leah et moi avons visite l'Universite de Washington. C'est un endroit joli et vert, et aussi tres grand! C'est une universite generale :
on peut y etudier l'architecture, le droit, la musique, l'informatique, le genie electrique, la physique, les maths, l'aerospatial, les sciences de la foret, la botanique, la medecine...
C'est tellement grand qu'il a ete construit juste a cote "University Village", ou on peut trouver pleins de magasins et les logements etudiants.
Tuesday, July 6, 2010
Native art gallery
Stores of plants
Wild life in Port Townsend
Beach below the house
Week end of July 4
The government declared monday, July 5 as a bank holiday. So we had a long week end, and I went to Port Townsend with Natasha and her family.
Let's see the view of the sea from my bedroom.
There are also many trees there!
/Le gouvernement a fait du lundi 5 juillet un jour ferie. Nous avons donc eu un long week end, et je suis partie a Port Townsend avec Natasha et sa famille.
Voici la vue de la mer que j'ai depuis ma chambre. Il y a aussi beaucoup d'arbres ici!
Temperature of the summer
I'm in the US for 13 days, now. And today, this the hotest day since I'm here! But, hot doesn't mean the same thing in Seattle as in Montpellier, or Paris, because it's close to the ocean...
74.8 F = 24 C79.3 F = 26 C
/ Je suis aux Etats Unis depuis 13 jours maintenant. Et aujourd'hui est la journee la plus chaude depuis je suis arrivee! Mais chaud n'a pas le meme sens a Seattle qu'a Montpellier. ou Paris, car c'est pres de l'ocean...
Ci dessus, la conversion des degres F en Celsius.
Subscribe to:
Posts (Atom)